Поздравляю всех с этим праздником.
ОригиналDie Weihnachtsgeschichte
Es begab sich aber zu der Zeit dass ein gebot von des Kaisers Augustus ausging dass alle Welt geschätzt werde. Und diese Schätzung war die allererste und geschah zur Zeit da Quaniueus Stadthalter in Syrien war. Und Jedermann ging dass er sich schätzen liesse. Ein jeder in seiner Stadt.
Da machte sich auf auch Josef aus Galileah aus der Stadt Nazareth in das jüdische Land zur Stadt David`s die da heisst Betlehem weil er aus dem Hause und Geschlecht David`s war damit er sich schätzen liess mit Maria seinem vertrauten Weibe. Die war schwanger. Und als sie dort waren kam die Zeit dass sie gebären sollte und sie gebar ihren ersten Sohn und wickelte ihn in den Windeln und legte ihn in eine Krippe. Denn sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge. Es waren Hirten in der selben Gegend auf dem Felde bei den Hürden. Die hüteten des Nachts ihre Herde. Und der Engel der Herrn trat zu ihnen und die Klarheit der Herrn leuchtete um Sie und sie fürchteten sich sehr.
Und der Engel sprach zu Ihnen. "Fürchtet euch nicht siehe ich verküde euch grosse Freude die allen Volk wiederfahren wird denn euch ist heute der Heiland geboren. Welcher ist Christus der Herr in der Stadt David`s. Und das habt zum Zeichen. Ihr werdet finden das Kind in Windeln gewickelt in einer Krippe liegen". Und als bald war da bei dem Engel die Megge der himmlischen Heerscharren die lobten Gott und sprachen: "Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden bei den Menschen seinen Wohlbefallens!" Und als die Engel von ihnen in den Himmel fuhren sprachen die Hirten untereinander: "Lasst uns nun gehn nach Betlehem und die Geschichte sehn die da geschehn ist die uns der Herr kundgetan hat".
Und sie kamen eilend und fanden beide. Maria und Josef dazu das Kind in der Krippe liegen. Als sie es aber gesehn hatten breiteten sie das Wort aus das zu ihnen von diesem Kind gesagt war. Und alle vor die es kam wunderten sich über das was ihnen die Hirten gesagt haben. Maria aber behielt all diese Worte und bewegte sie in ihrem Herzen.
Und die Hirten kehrten wieder um priesen und lobten Gott für alles was sie gehört und gesehen hatten wie den zu ihnen gesagt war. Und als acht Tage um waren und man das Kind beschneiden musste gab man ihm den Namen Jesus. Wie er genannt war von dem Engel ehe er im Mutterleib empfangen war. Und als die Tage ihrer Reinigung nach dem Gesetz des Mose um waren brachten sie ihn nach Jerusalem um ihn den Herrn dazustellen. Wie geschreiben steht im Gesetz des Herrn. Alles Männliche das zuerst im Mutterschos durchbricht soll dem Herrn geheiligt heissen. Und um das Opfer dazubringen wie es gesagt ist im Gesetz des Herrn. Ein Paar Turteltauben oder zwei junge Tauben. Und siehe, ein Mann war in Jerusalem mit Namen Simeon. Und dieser Mann war fromm, gottesfürchtig und wartete auf den Trost Israels und der heilige Geist war mit ihm. Und ihm war ein Wort zu Teil geworden von dem heiligen Geist. Er solle den Tod nicht sehn er habe denn zuvor den Christus des Herrn gesehn.
Und er kam auf anwegen des Geistes in den Tempel. Und als die Eltern das Kind Jesus in den Tempel brachten um mit ihm zu tun wie es Brauch ist nach dem Gesetz da nahm er ihn auf seine Arme und lobte Gott und sprach: "Herr nun läasst du deinen Diener in Frieden fahren wie du gesagt hast denn meine Augen haben deinen Heiland gesehn den du bereitet hast vor allen Völkern ein Licht zu erleuchten wie Heiden und zum Preis deines Volkes Israel".
Und sein Vater und seine Mutter wunderten sich über das was von ihm gesagt wurde. Und Simeon segnete sie und sprach zu Maria seiner Mutter: "Siehe dieser ist gesetz zum Fall und zum aufstehn für viele in Israel und zu einen Zeichen dem wiedersprochen wird und auch durch deine Seele wird ein Schwert dringen damit vieler Herzen Gedanken offenbart werden.
Und es war eine Prophetin, Hanna eine Tochter Phanuels aus dem Stamm Assa. Sie war hoch betagt. Sie hatte sieben Jahre mit ihrem Mann gelebt nachdem sie geheiratet hatte und war nun eine Witwe an die 84 Jahre. Die wich nicht vom Tempel und dienete Gott mit fasten und beten Tag und Nacht. Die trat auch hinzu zu der selben Stunde und pries Gott und rredete von ihm zu allen die auf die Erlösung jerusalems warteten.
Und als sie alles vollendet hatten nach dem gestz des herrn, kehrten sie wieder zurück nach Galileah in ihre Stadt nazareth. Das Kind aber wuchs und wurde stark, voller Weisheit und Gottes Gnade war bei ihm.
ПереводРождественская история
В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. И пошли все записываться, каждый в свой город.
Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова, записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. Когда же они были там, наступило время родить Ей; и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице. В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего. Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим.
И сказал им Ангел: "Не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь; и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях". И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: "Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!" Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: "Пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь".
И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях. Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем. И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи. А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.
И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было. По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца , дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве. А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа, как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу, и чтобы принести в жертву, по реченному в законе Господнем, две горлицы или двух птенцов голубиных. Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева; и Дух Святый был на нем. Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.
И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд, он взял Его на руки, благословил Бога и сказал: "Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицем всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля".
Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем. И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: "Се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, – и Тебе Самой оружие пройдет душу, – да откроются помышления многих сердец".
Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова, от колена Асирова, достигшая глубокой старости, прожив с мужем от девства своего семь лет, вдова лет восьмидесяти четырех, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь. И она в то время, подойдя, славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме.
И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет. Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости, и благодать Божия была на Нем.
По сути, это - дословный пересказ первых 40 стихов 2-й главы Евангелия от Луки, поэтому я посчитал правильным использовать русский перевод Библии.

@музыка: E Nomine - Die Weihnachtsgeschichte
@настроение: Рождество...
@темы: Тексты песен, Переводы, E Nomine, Das Testament
люблю звучание этого языка)
спасибо)
тебя тоже с Рождеством))